Producción cinematográfica con sello mexicano aspira al máximo galardón de la animación
La adaptación cinematográfica de la aclamada novela "Metafísica de los tubos" de Amélie Nothomb, titulada "Amélie y los secretos de la lluvia", llega a las salas mexicanas este fin de semana con una particularidad distintiva: aunque es una producción francobelga, lleva impregnado un profundo corazón mexicano en su creación y realización.
Una mexicana detrás de la producción
La película, que competirá por el Oscar a Mejor Largometraje Animado el próximo 15 de marzo en el Dolby Theatre de Los Ángeles, cuenta con la producción ejecutiva de la mexicana Nidia Santiago, cuya compañía está establecida en Francia. "Nos llegó la historia por los directores, que la habían leído muchos años atrás y querían hacer justo una película que habla de la infancia, un tema universal", explica la productora originaria de Oaxaca.
Santiago destaca la complejidad de adaptar esta novela corta: "A pesar de ser una novela corta es compleja, porque tiene muchas preguntas desde el punto de vista de esa niña, tiene mucho humor. Teníamos que elegir un género narrativo adecuado para capturar su esencia".
El talento mexicano del doblaje
La versión que se estrenará en México contará con un elenco de doblaje completamente mexicano de primer nivel:
- María Regina (conocida por "Jurassic World: Renacer") da voz a la protagonista Amélie
- Habana Zoé (de "Matilda, el musical") interpreta a la narradora
- Elian Garcés (de "Memorias de un caracol") presta su voz al hermano de la protagonista
- Lidia Mares (de "Godzilla y Kong: el nuevo imperio") da vida a la amiga del personaje principal
La directora de doblaje, Monserrat Mendoza, explica el proceso: "Se verá lo que es la vida, las pérdidas, el amor, la conexión, el cuidado, la pelea de los hermanos. Hubo ciertas modificaciones por timing, pero no son agresivas. Al final, el mensaje es el de una niña descubriendo el mundo".
Un mensaje universal con acento mexicano
La actriz de doblaje Lidia Mares reflexiona sobre el contenido de la película: "Lo que dice la película es darle la importancia a las cosas que realmente importan. Nos hemos olvidado de reconectar con la naturaleza, con los nuestros y que tu gente sepa que la amas".
Por su parte, Habana Zoé, quien interpreta a la narradora, comenta sobre su personaje: "Como narradora, debía ser seria y transmitir la profundidad de la historia". Mientras que Elian Garcés, quien en la vida real es el más joven del equipo de doblaje, disfrutó interpretar al hermano mayor del personaje central.
Camino hacia los premios Oscar
El estreno en México se produce a menos de un mes de la ceremonia de los Oscar, donde la cinta competirá contra producciones como "Las guerreras del k-pop" y "Zootopia 2", rivales con los que ya se midió en los pasados Globos de Oro.
La joven actriz Habana Zoé expresa su deseo por el reconocimiento: "Ojalá y gane el Oscar. Esta película tiene el poder de emocionar profundamente y hará llorar a la gente con su mensaje conmovedor".
La novela original de Amélie Nothomb, publicada en el año 2000, recibió elogios de la crítica por su lúcida y provocadora mirada sobre una niña de tres años enfrentada a los misterios de la vida y la muerte. Su adaptación al cine, ahora con este toque mexicano en producción y doblaje, representa un puente cultural entre Europa y América Latina que busca conquistar al público y a la academia por igual.